Prevod od "trebalo da" do Danski


Kako koristiti "trebalo da" u rečenicama:

Zar ne bi trebalo da si na poslu?
Skulle du ikke være på arbejde?
Zar ne bi trebalo da si u školi?
Hej. Er du ikke på skolen?
Mislim da bi trebalo da ideš.
Jeg synes du skulle gå nu.
Ovo nije trebalo da se desi.
Det er ikke sådan, det skal foregå.
Ne bi trebalo da bude teško.
Det burde ikke være så svært.
Šta bi ovo trebalo da bude?
Og hvad skal det så forestille?
Ne znam šta bi trebalo da radim.
Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre.
To nije trebalo da se desi.
Det skulle ikke ende sådan her.
Ne bi trebalo da budemo ovde.
Jeg tror ikke, vi bør være her.
Ne bi trebalo da budem ovde.
Jeg må slet ikke være herinde.
Šta bi to trebalo da znaèi?
Hvad fanden skal det nu sige?
Ti bi to trebalo da znaš.
Det skulle man tro, du vidste.
Ne bi trebalo da si ovde.
Du skulle slet ikke stå her.
Ne bi trebalo da budeš ovde.
Men du bør ikke være her.
Ne bi trebalo da bude problem.
Det skulle ikke være noget problem.
Mislio sam da bi trebalo da znaš.
Jeg gik ud fra, du ønskede at vide det. - Og Flash.
Ovo bi trebalo da bude zabavno.
Det skal nok blive sjovt, ikke?
Šta bi to trebalo da bude?
Hvad skal det forestille at være?
Ne bi trebalo da budete ovde.
Du skal slet ikke være her. - Hvad mener du?
Mislim da bi trebalo da odem.
Jeg må hellere gå. - Nej, nej. Vent.
To ne bi trebalo da bude teško.
Christine, bør det ikke være denne hårde.
Šta je to trebalo da znaèi?
Vi har en lignende i Cannes.
Mislim da bi trebalo da krenem.
Jeg må hellere gå. - Virkelig?
Mislim da bi trebalo da krenemo.
Vi må hellere se at komme videre.
Ovo bi trebalo da bude dobro.
Det her sted vil fungere. Ikke, Jer?
Ovo bi trebalo da bude dovoljno.
Her er mad til næste uge. Oksegryde og rødkål.
Ne bi trebalo da ste ovde.
I burde altså ikke være her.
To ne bi trebalo da bude problem.
Det skal du ikke tænke på.
A šta je trebalo da uradim?
Hvad vil du have, jeg skal gøre?
Šta bi to trebalo da znači?
Det ved jeg ikke, hvad betyder.
To je trebalo da budeš ti.
Det er meningen, at det er dig.
Ne bi trebalo da sam ovde.
Hvor var jeg dum at komme.
Ovo ne bi trebalo da se dogaða.
Det her må ikke ske. Hører du?
To bi trebalo da bude to.
Det burde gøre det. Skal jeg bore i disse?
To je trebalo da bude iznenaðenje.
Det skulle jo være en overraskelse.
Ovo nije trebalo da se dogodi.
Det var ikke meningen, at du skulle være her.
Šta bi trebalo da mu kažem?
Hvad foreslår du, at jeg siger til ham?
4.945072889328s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?